Atmosfera de Crăciun include și frumoasele colinde de Crăciun, care exprimă cel mai bine spiritul festivalului. Acestea sunt cântate în mod tradițional de coruri profesionale la concertele de Crăciun, iar sunetul lor ceresc poate crea o dispoziție festivă pentru toată lumea. În acest articol vă oferim versurile a șase frumoase colinde germane de Crăciun, a căror melodie probabil ați auzit-o înainte. Cântați-le împreună cu familia și faceți petrecerea de neuitat!
Colinde frumoase de Crăciun: noapte tăcută, noapte sfântă
Acest cântec se cântă cel mai adesea în preajma Crăciunului. Este de fapt internațional și versiunile sale în diferite limbi sunt populare în toate țările creștine.
Noapte linistita noapte sfanta!
Totul doarme, trezit singuratic
Numai cuplul sacrosant credincios.
băiat blând în părul creț,
Dormi în pace cerească!
Dormi în pace cerească!
Noapte linistita noapte sfanta,
Fiul lui Dumnezeu, oh ce râde
Dragă ‘din gura ta divină,
Ceasul mântuirii ne lovește,
Hristos în nașterea ta!
Hristos în nașterea ta!
Noapte linistita noapte sfanta,
Păstorii au făcut cunoscut mai întâi!
Prin îngerul Aleluia
sună tare de departe și de aproape:
Hristos mântuitorul este aici!
Hristos mântuitorul este aici!
O, pomul de Crăciun
Acest cântec este, de asemenea, foarte popular și utilizat pe scară largă. Este singurul dintre celebrele colinde de Crăciun dedicat pomului de Crăciun – este greu să ne imaginăm Crăciunul fără el!
O Pom de Crăciun O Pom de Crăciun,
Cât de loiali sunt frunzele tale!
Nu te ecologizezi doar în timpul verii,
nu, chiar și iarna când ninge.
O Pom de Crăciun O Pom de Crăciun,
Cât de loiali sunt frunzele tale!
O Pom de Crăciun O Pom de Crăciun,
imi placi foarte mult.
Cât de des nu are în timpul Crăciunului
un copac al tău mă bucură!
O Pom de Crăciun O Pom de Crăciun,
imi placi foarte mult!
O Pom de Crăciun O Pom de Crăciun,
rochia ta vrea să mă învețe ceva:
Speranța și constanța
dă tărie și consolare în orice moment.
O Pom de Crăciun O Pom de Crăciun,
rochia ta vrea să mă învețe ceva.
Din nou în fiecare an
Această melodie scurtă este deosebit de veselă și ușor de cântat și ne amintește că Crăciunul este perioada specială și magică a anului.
Din nou în fiecare an,
vine copilul Hristos
jos pe pământ,
unde suntem noi oamenii.
Întoarce-te cu binecuvântările sale
una în fiecare casă,
merge pe toate cărările
în și afară cu noi.
E și lângă mine
tăcut și nerecunoscut,
că mă ghidează cu fidelitate
pe mâna dragă.
O, fericită, O, binecuvântată
La fel ca majoritatea colindelor tradiționale germane, acesta are o temă creștină și sună frumos.
O, fericită, O, binecuvântată,
sezonul de Crăciun milostiv!
Lumea s-a pierdut, Hristos s-a născut:
Bucură-te, bucură-te, creștinătate!
O, fericită, O, binecuvântată,
sezonul de Crăciun milostiv!
Hristos a apărut ca să ispășească pentru noi:
Bucură-te, bucură-te, creștinătate!
O, fericită, O, binecuvântată,
sezonul de Crăciun milostiv!
Armatele cerești te exultă în onoare:
Bucură-te, bucură-te, creștinătate!
Vino, păstori
Acest colind de Crăciun este, de asemenea, unul dintre cele mai utilizate în Germania și este dedicat Ajunului Crăciunului și a nașterii lui Iisus Hristos.
Vino, păstori, bărbați și femei!
Vino să-l vezi pe minunatul copil!
Hristos Domnul este născut astăzi,
pe care Dumnezeu te-a ales ca să fii Mântuitor.
Nu-ți fie frică!
Să vedem în grajdul Betleemului,
ceea ce ne promite sunetul ceresc!
Ceea ce găsim acolo, să anunțăm,
să lăudăm cu înțelepți evlavioși,
Aleluia!
Într-adevăr, îngerii vestesc astăzi
Poporul pastoral al Betleemului mare bucurie ‘:
Acum ar trebui să existe pace pe pământ,
o plăcere pentru toți oamenii.
Slavă lui Dumnezeu!
Lasa sa ninga
Nu există altă melodie care să descrie atât de frumos iarna și atmosfera de Crăciun! Asta face ca „Zăpada să se scurgă în liniște” într-unul dintre cele mai populare colinde de Crăciun din Germania.
Lasa sa ninga,
Lacul se odihnește nemișcat și rigid
Pădurea strălucește de Crăciun:
Bucură-te, Copilul Hristos vine în curând!
Este cald în inimă,
în liniște, durerea și răul sunt tăcute,
Îngrijorarea vieții dispare:
Bucură-te, Copilul Hristos vine în curând!
În curând va fi noapte sfântă,
Corul de îngeri se trezește,
auziți cât de minunat sună:
Bucură-te, Copilul Hristos vine în curând!